Granit insanlar, Kızılderili amcalar, sözlük teyzeler; kütüphaneler, gerçek Yerdeniz adaları; Tolstoy, Borges, Dickens, Twain; Yüzüklerin Efendisi; masallar, toplumsal cinsiyet, ayaklar, güzellik, ölüm, sorgulanmayan varsayımlar... Ama hepsinden önemlisi düşlemek: “Hepimizin hayatlarımızı icat etmeyi, yapmayı, hayal etmeyi öğrenmemiz gerekir. Bize bu becerilerin öğretilmesi gerekir; bunun nasıl yapılacağını gösterecek rehberler gerekir. Bunu yapmazsak, hayatlarımızı başkaları bizim için yaparlar.” Le Guin’in diğer yazılarından aşina olduğumuz iki tema öne çıkıyor: Süreç ve ritim – kadın olmak, yaşlı olmak, okur olmak, yazar olmak; ve yazarın, hükmetmek şöyle dursun ancak takip edebildiği tempo ve sözcükler, zamanı gelince elinizi uzatsanız havada asılı onlarcasına erişebileceğiniz hissi veren o öyküler. Zihinde Bir Dalga’yı okumak, eski bir arkadaşınızla oturup muhabbet etmeye benziyor: Kafa açıcı olduğu kadar, insana kendini rahat hissettiren bir tarafı var; hararetle daldan dala atlarken, saatlerin nasıl geçip gittiğini anlamıyorsunuz bile. (Tanıtım Bülteninden) Kitap Adı
Zihinde Bir Dalga
Yazar
Ursula K. Le Guin
Çeviri
Tuncay Birkan, Özge Çelik, Savaş Kılıç, Özde Duygu Gürkan, Müge Gürsoy Sökmen
Yayınevi
Metis Yayınları - Edebiyat Dışı Dizisi
Hamur Tipi
2. Hamur
Ebat
14x21
İlk Baskı Yılı
2017
Baskı Sayısı
2. Basım
Orijinal Dili
İngilizce
Orijinal Adı
The Wave in the Mind
Medya Cinsi
Ciltsiz
Barkod
9786053160809